Apr 25, 2013

“SOMOS GENTE HONRADA”: DE SER PADRES DE FAMILIA PARADOS, A SER NARCOS.

Se trata del primer largometraje bajo la dirección de Alejandro Marzoa.

Dos padres de familia se quedan parados en su década de los cincuenta, pero la vida les da un revés al encontrarse en su jornada de pesca, diez kilos de cocaína.

Por lo que la deciden vender y así salir de la situación pésima en la que se encuentran. El reparto lo componen Paco Tous, Miguel de Lira, Unax Ugalde, Manuela Vellés, Manuel Lozano y Marisol Membrillo.

Uno de los productores, José Corbacho resaltó que Alejandro Marzoa: representa un perfil en el cine español de gente que ve mucho cine y que está muy bien formada".

El estreno comercial de "Somos gente honrada", se prevee para el día 7 de junio. Pero la ópera prima de Alejandro Manzoa, comienza su andadura en el Festival de Cine de Málaga. Que es uno de los eventos referentes en el cine español.

Otro componente junto con Corbacho de El Terrat, Andreu Buenafuente considera que sólo será posible salir de la situación "con buenas historias" y que "hay que hacer más películas que nunca, levantar el culo del sillín y contar cosas como más atrevidas con esta generación brillantísima". Además señala, que "el cine español es buenísimo y hay directores cojonudos...pasará la crisis y quedarán estas películas".

Susana Cano.

“We Are Honest People”: Going from Being Unemployed Parents, to Drug Dealers


This is the first feature film directed by Alejandro Marzoa.

Two parents in their fifties are unemployed, but life gives them an unexpected opportunity when they find ten kilos of cocaine while they are fishing. They decide to sell it and get themselves out of the financial hole they currently find themselves in.

The cast includes Paco Tous, Miguel de Lira, Unax Ugalde, Pussycat Dolls, Manuel Lozano and Marisol Membrillo.

One of the producers, José Corbacho noted that Alejandro Marzoa represents a profile of people in Spanish cinema who watch a lot of films and are very well-trained.

The commercial release of "We are Honest People,” is set for June 7, but the debut of Alexander Manzoa, began its journey in the Malaga Film Festival, one of the most important events in Spanish cinema.

Together with Corbacho of the Terrat, Andreu Buenafuente believes the only way out of this situation is "with good stories" and that "we must make more films than ever, get off our arse and be more daring with this brilliant generation." He also believes that "Spanish cinema is great, that there are fantastic directors... the crisis will end, and these movies will remain."

Susana Cano.
Translator review: Yolanda Solo. 

Apr 24, 2013

¿Nueva época de juegos móviles?



El fenómeno que hemos podido observar en los últimos meses en las tecnologías móviles es justamente contrario a lo que ya lleva muchos años ocurriendo con los ordenadores: el hardware del que disponemos se queda muchas veces inútil porque no hay software que pueda usar toda su capacidad. La evidencia más clara son los juegos móviles que progresan muy paulatinamente condenándonos a jugar a juegos tipo Angry Birds en dispositivos casi tan potentes como las consolas.

Nos alegra por tanto y se merece unas cuantas palabras cada intento de romper con esta visión de juegos para niños, para pasar un rato en la sala de espera antes de ver al médico o para jugar atrapado en un atasco (por supuesto, no se lo recomendamos a nadie – conduciendo hay que estar atento ;-) ).  El caso más reciente es la nueva creación de Uppercut Games – EPOCH.
La empresa no tiene más de dos años y casi ningún título relevante en su cartera sin embargo desde el principio se lanzó a enfrentarse con el género más difícil de plantear en las pantallas táctiles, creando un fps ambientado en el futuro y con un robot mortífero como el protagonista principal.
Los que seguimos el desarrollo de este tipo de juegos en Android en este momento ya estamos pensando bien en un mogollón de botoncitos que por poco cubren la pantalla completa, bien en un sistema de auto-apuntamiento por el que el juego se merece casi cualquier calificativo, menos el de hardcore. EPOCH sin embargo plantea la lucha en planos tridimensionales, limitando el movimiento a 2D.

Nuestro protagonista en su camino hacia la liberación de una princesa (una cliché muy graciosa) se enfrenta a varios tipos de enemigos con distintas características y habilidades, siempre desplazándose entre tres elementos (uno en centro, uno a la derecha y uno a la izquierda) del escenario que puedan darle protección. Este sistema, conocido de los juegos más antiguos, gracias a las posibilidades visuales de Unreal Engine, al dinamismo del gameplay y cierto toque estratégico en la jerarquización de enemigos no tiene nada de anacrónico y quizás pueda ser una respuesta a las necesidades de las pantallas de nuestros smartphones.
El juego, independientemente del juego de palabras que hace el título con la polivalía de la palabra Epoch en inglés, no es revolucionario. Adolece de los mismos fallos que ya hemos visto tantas veces en las producciones para Android, siendo el argumento (o mejor dicho su inexistencia) el mayor de ellos. No obstante, teniendo en cuenta que es el hijo primogénito de Uppercut Games y  que ya logró venderse en más de un millón de ejemplares sería un error tacharlo de antemano.
Przemysław Czerklewicz

A New Era in Mobile Phone Games?

The recent phenomenon in mobile technologies is the opposite of what we have been experiencing for various years with our PCs: the hardware that we have is frequently useless as there is no software capable of using its full capacity. The most painful and obvious example are mobile games whose slow development makes us play casual games like Angry Birds on our devices, almost as powerful as high-end consoles.
 
Therefore we are always happy to spend some time discussing every attempt to dispel the myth of Android games only being good enough to entertain your kid or you yourself while waiting for a visit to a doctor or stuck in a traffic jam (a thing that we obviously do not recommend – always drive safely). The most recent example is the newest creation from Uppercut Games – EPOCH.
 
The studio, that had its second birthday not long ago and has virtually no relevant titles among its productions, decided to bravely tackle the genre most difficult to port to touchscreens, creating an fps set in the future with a lethal robot as the main protagonist.
 
Those of us that follow the development of these types of games on Android would have probably already thought about this annoying console-like on-screen buttons that cover nearly the entire screen or about the famous auto-aiming system that makes a game deserve every single adjective but “hardcore.” EPOCH nevertheless sets the fight in 3D, at the same time limiting the possibility of movement to 2D.
 
Our hero, on his way to save the princess (very amusing cliché, if you ask me), faces many enemies of multiple abilities and characters but is always moving between three elements (one in the middle of the screen, one on the right, one on the left) behind which he can catch his breath and reload ammo. This system, used since the first shooters, might well be the answer to our smartphones´ needs thanks to visual possibilities of the Unreal Engine, gameplay´s dynamism and a bit of strategy required.
 
The game, in spite of playing with the multidimensional meaning of the word “epoch,” isn´t revolutionary. It clearly inherits many of typical problems of mobile shooters, the plot (or rather the lack of one) being the major flaw. However, as Uppercut Games´ first-born child, which has already hit one million sales, it should be given a chance. I am convinced we will not regret it.
 
Przemysław Czerklewicz
Translator review: Yolanda Solo.

Apr 20, 2013

Django no se desencadena en China.

El spaghetti wester y taquillazo con más de 2,52 millones de euros de recaudación en su primer fin de semana en los cines no verá la luz en China.

La censura China ha decidido pararlo todo cuando se empezaban a ver ya los primeros minutos del largometraje en los cines.
 
Tarantino debe estar ya acostumbrado a que su apellido para los habitantes del país del sol naciente no sea sinónimo de taquillazo, en este caso el afectado es Django Desencadenado, con Jamie Foxx en “Primer Secundario” papel; y es que para el desgarrador organismo censor Chino, la palabra tregua y Tarantino  nunca deben ir en la misma frase. El largo, también en sentido literario, - aunque todo hay que decirlo, 180 minutos de Tarantino en estado puro, ha visto como su estreno en los cines Chinos se ha truncado tras los primeros minutos de proyección en las salas.
 
Según fuentes del citado país, ha sido debido a un comunicado de última hora de China FilmGroup Corporation con el que paraba en seco la reproducción de la cinta en todos los cines. Cabe destacar, que en concreto la anterior empresa se trata de la mayor importadora de cine del país, pero ni su rol, ni que cuando hablamos de China lo hagamos cómo el mayor mercado internacional para las producciones de Hollywood, ni tampoco su éxito en todo el mundo y ya ni hablar de lo de los Oscars, han podido con el potente organismo de censura Chino.
 
Según voces autorizadas del “mundillo” un desnudo frontal que aparece en el filme, y no el tono violento – ojo al dato, es lo que ha llevado a los censores a obligar, según la agencia oficial Xinhua, a la cadena de cines de Shanghai: Ultimate Movie Experience (UME), a suspender la emisión y a la devolución del dinero de la entrada, o el cambio por otra a elección del cliente. Lo que sí es seguro es que el espectador que opte por lo último no lo hará para ver violencia ni sexo en la gran pantalla, éstas son las principales razones que llevan al organismo censor a rechazar íntegramente, o determinadas partes de los filmes.
 
La última afectada antes de Django, fue Skyfall que fue todo un éxito pero sin la parte en la que el famoso agente del MI6 asesina a un guardia en Shangai, aunque ahora también se han dado cuenta de que el guión de Brad Pitt para World War Z, su próximo estreno, no les vale puesto que China es el origen de la última plaga mundial de Zombies que hace girar la trama de la película. Si el sexo y la violencia no les vale… el futuro chino del filme no pinta bien, a menos que Pitt tenga otros 190 millones de euros para hacer un remake con el estilo y forma deseado por sus amigos censores.
 
Y bien, pleno SXXI, después de copar rankings en desarrollo, parece que hay algo por lo que China no va pasar… opinen ustedes.

 
Antonio Caballero. 

Django Not Unchained in China


The spaghetti western blockbuster, which took more than 2.52 million Euros revenue in its first weekend in the cinema, will not see the light of day in China. Chinese censorship has decided to stop it when they were already showing the first few minutes of the film in theatres.
 
Tarantino should be used to his name not with a blockbuster for the people of the country of the rising sun is not synonymous. This time the film affected is Django Unchained with Jamie Foxx in a "first secondary" role, and to the Chinese censor, the word truce and Tarantino should never go in the same sentence. The long film, 180 minutes of Tarantino in its purest form, has its debut in Chinese theatres cut short after the first few minutes of projection.

According to sources of the country, it was due to a last minute statement by the ChinaFilm Group Corporation stopping the playback of the tape in all cinemas. The company is the largest importer of cinema in the country, but neither its role, the fact China is the largest market for international Hollywood productions, the film’s success around the world and the Oscars, overcame the powerful Chinese censorship agency.

According to official Xinhua news agency, it was full frontal nudity in the film, not the violent tone that prompted the censors to force the Shanghai cinema chain: Ultimate Movie Experience (UME), to suspend the showing and return the entrance fee or let the client choose another film. What is certain is that the viewer that chooses Django will not do it to see violence or sex on the big screen; which are the main reasons leading to the censor rejecting the whole or parts of the films.

The last film affected before Django was Skyfall which was a success but without the part where the famous MI6 agent kills a guard in Shanghai. Now they have found that the Brad Pitt script for World War Z, his upcoming release, because China is the origin of the last global plague of Zombies which starts unravelling the plot of the movie. If they do not want sex and violence ... the future of Chinese film does not look good, unless Pitt has another 190 million Euros for a remake with the style and form required by the censors.

Well, in the middle of the XXI century, after monopolizing development rankings, it seems this is something in which China will not lead... what do you think of this?

Antonio Caballero.
Translation review: Yolanda Solo.

 

Apr 17, 2013

LÁGRIMAS CULTURALES


Hace poco, cuando comencé a escribir una de las últimas entradas de este blog,  dudé si hacerla sobre la muerte de Jess Franco o sobre la de Mariví Bilbao; habían muerto a la vez, habían significado mucho para la escena cinematográfica española (cada uno a su manera) y había que llorarlos, al menos, retóricamente.
 
Pero a día de hoy, el paisaje es mucho más desolador. Nos ha tocado un mes de abril que se está llevando a los iconos vivos del panorama cultural español. Se están creando demasiados mitos en muy pocos días.
 
El 6 de abril nos despertábamos con otra silla de director vacía: Bigas Luna nos dejaba a los 67 años sin  ningún tipo de aviso. Incluso la gente reacia al cine español sabe perfectamente de qué hablamos cuando nombramos "Jamón, Jamón" (1992), la película más aclamada del director, ganadora del León de Plata del Festival de Venecia; y no solo cosechó éxitos laborales, también sembró en los personales: en este film se conocieron Penélope Cruz y Javier Bardem, derivando años después en la feliz pareja que conocemos hoy en día.
Sus últimas películas fueron "Yo soy la Juani" (2006) y "Di Di Hollywood" (2010).
 
Aparte de su exitosa carrera como director de cine, también hizo sus pinitos como director de arte, en el mítico local zaragozano El Plata, lugar de visita obligada para los amantes de la revista erótica.
 
No contentos con haberse llevado a Bigas Luna, el 8 de abril muere Sara Montiel, la reina del cuplé, la primera en pisar Hollywood mucho antes que cualquier otro español. Idolatrada dentro y fuera de nuestras  fronteras fue una mujer del renacimiento: cantante, actriz, personaje del corazón y mecenas de muchos artistas, entre ellos, su hijo Zeus. Con sus 85 años seguía en activo: había hecho una gira de conciertos por toda España y había colaborado en la grabación de un tema con el grupo español Fangoria.
 
Cuesta mucho hacer un recorrido por su vida profesional, casi tan extensa como la sentimental, pero no podemos dejar de nombrar películas como "El Último Couple" (1957) , "La Violetera" (1958) o "Mi Último Tango" (1960). También podemos recordar canciones que forman parte del imaginario español como "Fumando Espero", versiones míticas como "Quizás, Quizás, Quizás" o versiones al español como "Es mi hombre" (Mon Homme de Edith Piaf).
 
Y junto a estas dos grandes muertes sumadas a los también fallecidos  Jess Franco y Mariví Bilbao la muerte tocó al mundo de la letras: José Luis Sampedro fallecía también el día 8 de este mes completando así la lista de grandes personalidades que se ha llevado abril. "La Sonrisa Etrusca" (1985), "El Caballo desnudo" (1970) son algunos de los títulos que nos regaló. Pero si por algo se distinguió fue por apostar y apoyar una economía humanista contra el capitalismo; apoyó al 15M, siendo uno de los rostros visibles más respetados de los partidarios de este movimiento social.
 
Tras estas grandes pérdidas servidor espera no tener que volver a escribir más sobre la muerte de alguna celebridad más. Hago mía la frase de José Luis Sampedro "el tiempo no es oro, el tiempo es vida" para recordar que a la vida se la lleva el tiempo; por eso mismo, ahora más que nunca, tenemos que mirar a nuestro alrededor, reconocer los grandes talentos de la música, de la interpretación o de las letras que están emergiendo y que no queremos ver. Hay muchos tronos vacíos y esperamos que estas lágrimas culturales que estamos derramando sirvan para ver lo bueno que aún nos queda y que tenemos que apreciar antes de que nos dejen. 
  
Carlos Barea.
 

CULTURAL TEARS


Recently, when I started to write one of the latest entries of this blog, I could not decide whether to write about the death of Jess Franco or Mariví Bilbao. They died at the same time and had both meant a lot for the Spanish film scene (each in their own way), so we have to mourn them, at least rhetorically.

However, today, the outlook is much bleaker. April is turning out to be a month that is taking the living icons of the Spanish cultural panorama from us. Too many myths are being created in a few days.

On April 6, we awoke to another empty director’s chair: Bigas Luna left us suddenly, aged 67. Even those who are not fans of Spanish Cinema know what we are talking about when we mention "Jamón, Jamón" (1992), the most acclaimed film made by the director which won the Venice Film Festival Silver Lion. In additional to the films professional successes, Penélope Cruz and Javier Bardem met in this movie, and they eventually became the happy couple that we know today.

His last films were "Yo soy la Juani" (2006) and "Di Di Hollywood" (2010).

Apart from his successful career as a film director, he also took his first steps as art director, in the mythical local zaragozano El Plata, a must-see for lovers of erotic magazine.

As if the death of Bigas Luna was not enough, Sara Montiel died on the 8th April. She was the Queen of the torch song, the first one to step into Hollywood long before any other Spaniard. She was a renaissance woman worshipped inside and outside our borders: a singer, actress, a genuine character, and patron of many artists, among them, her son Zeus. Even at 85 years of age, she was still active and she went on a concert tour throughout Spain and collaborated in the recording of a song with the Spanish group Fangoria.

It's hard to do a summary of her professional life, which was almost as large as her personal life, but we have to mention films such as "El Último couple" (1957), "La Violetera" (1958) and "Mi Último Tango" (1960). There are also the songs that are part of the Spanish culture, like "Fumando Espero", mythical versions as "Quizás, Quizás, Quizás" or Spanish versions of classics like "Es mi hombre" (Mon Homme of Edith Piaf).

Added to these two important deaths we have to add the also-deceased Jess Franco and Mariví Bilbao, whose death touched the literary world: José Luis Sampedro died the day 8 of this month, thus completing the list of personalities that April has seen pass. "La Sonrisa Etrusca" (1985), "El Caballo Desnudo" (1970) are some of the titles he bestowed upon us. However, if there was something he was known for it was gambling and the support of a humanist economy over capitalism; He supported 15 M, and was one of the most respected visible faces of the supporters of this social movement.

After these great losses, I hope I will not have to write more about the death of any more celebrities. I endorse the sentence of José Luis Sampedro " time is not gold, time is life" to remind us that life steals time; for this reason, now more than ever, we must look around us and recognize the great talents of music, interpretation, or song writing that are emerging that we do not want to see. There are many empty thrones and we hope that these cultural tears that we are shedding will see the good talent we still have, that we have to appreciate until they leave us..

Carlos Barea.

Translator review: Yolanda Solo.

Apr 16, 2013

Amor y letras (' Liberal Arts') , sensaciones.

Leí la sinopsis, vi el trailer y al cine que fui. Chico treintañero que busca su "yo en el espacio", sentimentalmente hablando: 16 años más joven, de su quinta y de 16 años mayor. ¿Con quién creéis que se queda o quién de ellas le elige? Ese es la historia, a lo corto, en base a la cual reflexionamos, los espectadores, sobre los estados, las crisis y los enfoques de cada edad en un entorno universitario. 
   
Todo tiene su momento y cada momento tiene su todo. Cuando queremos hacer lo que no se corresponde al momento, el conflicto sobrepasa el nivel de tolerancia.
 
Josh Radnor, muy conocido por "Ted" en "Como conocí a vuestra madre",   es el director, guionista, protagonista, casi nada, y además atractivo. Es su segundo largometraje como director y en mi modesta opinión, tiene un prometedor futuro. El primero, "Happythankyoumoreplease" conquistó el Premio del público en el Festival de Sundance.
 
"Zibby", Elizatbeth Olsen,  es una actriz que entre 2011 y 2012 ha participado en 5 largometrajes.  También promete.

El resto del reparto, Richard Jenkins, Allison Janney y Elizabeth Reaser, hacen creíbles sus personajes, todos muy bien definidos.

Es una comedía romántica en la cual la literatura y la música clásica tienen una presencia sutil que envuelve la temática central: la madurez. Recomendable.
 
 

' Liberal Arts' , feelings.

 
 
I read the synopsis, watched the trailer, and went straight to the cinema. A thirty-year-old guy who is looking for “his role in life,” romantically speaking: 16 years younger, of the same age and 16 years older. Who do you think he finally stays with or which of them chooses him? That is a brief summary of the story, on the basis of which viewers reflect on the life, the crises, and the priorities of each age group in a university atmosphere.
 
Everything has its moment, and each moment has its everything. When we want to do something which is not appropriate at the time, the conflict exceeds the tolerance level.
 
 
Josh Radnor, very well known for his role as "Ted" in " How I Met Your Mother. ", is the director, scriptwriter, lead actor, and also handsome. It is his second film as director and in my modest opinion, he has a promising future. The first one, "Happythankyoumoreplease" received the Public Award at the Sundance Festival.
 
"Zibby,” the actress Elizatbeth Olsen, performed in five films between 2011 and 2012 and she shows also promise. 
 
The rest of the cast, Richard Jenkins, Allison Janney y Elizabeth Reaser, make their characters credible.  
 
It is a romantic comedy in which literature and classic music both have a subtle presence that reflects the core subject: maturity. Recommended.
 
 

Apr 15, 2013

The Walking Dead

Cuando os hablábamos el diciembre pasado sobre los avances que sucedían en la tercera temporada de esta serie no esperábamos que desencadenara así. Los últimos capítulos de esta temporada cierran la sesión anual de The Walking Dead de una forma magistral. Magistral pero bastante libre en cuanto a los raíles sobre los cuales se basa la serie.
 
Cómo os debéis acordar, esta temporada hacía referencia a las dificultades que vivía el grupo de supervivientes de la serie, encabezados por su líder: Rick Grimes. Pero después de librar varias batallas para conseguir conquistar la prisión donde querían vivir…se enfrentarán con “El Gobernador”, uno de los villanos más temibles en el comic y en la serie emitida por TV.
Esta temporada, en general da la sensación que se ha realizado para contentar a todos los fans de la franquicia, ya sean lectores del comic homónimo o de las anteriores temporadas. El resultado final es francamente satisfactorio, donde cada capítulo aporta algo “nuevo” a la trama que se va dibujando en el horizonte…una verdadera lástima que el lector de comic vea como se desaprovechan constantemente algunos hilos argumentales que en el cómic eran verdaderos puntazos (como por ejemplo las escenas “telefónicas” de Rick).
Psicológicamente los personajes han avanzado satisfactoriamente, han intentado tomar unos papeles mucho más afines al cómic pero aún con cierta “flexibilidad” que aporta frescura a los personajes de la serie. Y junto esa frescura nos encontramos ante la temporada de la franquicia con más acción y más interesante de todas las lanzadas.
Pero, como es de prever…no todo en la serie será tan bueno como iba diciendo. El final de esta tercera temporada nos puede dejar mucho más fríos que los finales de las temporadas anteriores, un final trepidante y que se desarrolla a una velocidad vertiginosa…pero no deja de ser un final que puede saber a agridulce al espectador que ha seguido esta saga a través del comic.
Como segundo punto en contra, destacar la poca brutalidad de la serie de televisión. Aunque a muchos les parezca una serie grotesca y sangrienta…no llega mínimamente a eso. Sí que es cierto que van saliendo algunas vísceras a diestro y siniestro en algunos momentos de la serie, pero no es nada comparado con las películas “mater” del género ni consigue hacer cosquillas al lado más “gore” del comic en el que se inspiran. Se nota bastante el efecto de la “censura visceral” para que los espectadores con menos estómago sigan viendo la serie… recomiendo leer algunos capítulos del cómic si no me entendéis.
La banda sonora, los efectos especiales y la introducción siguen siendo brillantes. En conclusión, esperemos que en Octubre nos enseñen aquello para lo que estaremos esperando siete meses. Si quieren mantener el interés por la serie, lo conseguirán muy fácilmente con una temporada “libre” donde no se avance demasiada trama del comic y este pueda avanzar tranquilamente (ya que la temporada que puede salir de la trama actual del comic sería muy bestial).
Miquel Gil.
 

The Walking Dead

 
Last December, when we wrote about the changes in the third season of this series, we did not expect it to develop like that. The last chapters of this season are a masterly end to the annual session of The Walking Dead, if a little deviated from the lines the series was based on.
 
You surely remember, this season referred to the difficulties faced by the survivors group led by their leader: Rick Grimes. After several battles to take over the prison where they wanted to live…they struggle with the Governor, one of the most fearsome villains of the comic and the TV series.
 
In general, this season gives the impression it was made to please all the fans of the franchise, including readers of the namesake comic or viewers from other seasons. The final result is very satisfactory, where each chapter contributes some “new” to the plot that is being drawn in the horizon…it’s sad that the comic reader will see how some plots are completely wasted, when they were so good in the comic, like Rick´s telephone scenes.
 
Psychologically the characters have advanced satisfactorily, they have tried to play the roles more like those in the comic, but with some flexibility, that gives the characters some freshness. And with this freshness we have the most interesting season, with the most action, of all those released.
 
Predictably, however, not everything in the series is as good as I was saying. The end of this third season could leave us colder than the end of other seasons, a frenetic final going at breakneck speed…but it is still a bittersweet ending for fans of the comic.
 
A second negative point I have to highlight is the little brutality of the TV series. Although it appears to many people to be a grotesque and bloody series ... it is nothing of the sort. Yes, it is true that some guts appear everywhere at times in the series, but it's nothing compared to the films the original films of the genre, and is not even close to the gory side of the comic which inspired the series. The visceral censorship is quite noticeable, designed to keep more squeamish viewer watching the series. I recommend reading some chapters of the comic if you do not understand what I mean.
 
The soundtrack, the special effects, and the introduction are still brilliant. In conclusion, we hope that in October they will show us what we have been waiting seven months for. If they want to keep the interest in the series, they will manage it quite easily with a “random” season, where they don’t skip ahead so much in the plot of the comic and instead advance more slowly, because a season based on the actual plot of the comic would be very brutal.
 
Miquel Gil.
 
Translation review: Yolanda Solo.

Apr 12, 2013

EL CINE ALEMÁN QUE HUYÓ DE HITLER PARA ATERRIZAR EN HOLLYWOOD.



El Museo Metropolitano de Arte Moderno de Nueva York (MOMA), en colaboración con la Deutsche Kinemathek realiza esta labor de recuperar y recordar a los grandes del cine alemán. Erns Lubitsch, Fritz Lang o Marlene Dietrich. En el museo neoyorquino, se proyectan una selección de películas mostrándonos la maestría alemana.
 
La historia comienza en los "felices años veinte" de Alemania, con la llegaba el esplendor a Berlín. Compitiendo por ser el centro cultural en Europa y de ocio con París.
Pero llegó 1933: Adolf Hitler. Con lo que masivamente, los artistas se exiliaron viajando a Europa y después a América.
Alemania, que había vivido su época innovadora con tintes expresionista propios del país germano, cambió de rumbo su suerte. Aunque su influencia fue extendiéndose por todo el Mundo, y sobre todo en Hollywood.
Como por ejemplo en Marilyn Monroe en “Some like it” Hot (1950). Donde Billy Wilder volvió al sentido humorístico de las operettas de Weimar.

Las falsas entidades, como en "Victor y Victoria" o el cinismo de los clásicos del cine negro también son de influencia alemana.
Las películas de Fritz Lang como "Fury" muestran la esa relación psicológica entre el mensaje y la estética. Las sombras y luces, las expresiones faciales, dando mayor énfasis en el cine mudo. Por ejemplo el cine de Murnau, sirvió de referente para directores como John Ford.
“Nosferatu” de Murnau (1922) y “El Golem” de Carl Boese y Paul Wegener (1920),  fueron referentes para las posteriores películas de "Drácula" y "Frankenstein". Sin olvidarnos de la gran "Metrópolis" de Fritz Lang  siendo un claro precedente en futurismo para "Blade Runner".
Asegura Rainer Rother, director artístico de la Deutsche Kinemathek que el cine de Weimar está aun patente en las obras de otros alemanes: Werner Herzog y Fassbender. Además en el gusto de narrar de forma experimental que tiene Tom Twyker, el director de "Cloud Atlas".
Susana Cano.

GERMAN FILM THAT FLED FROM HITLER AND LANDED IN HOLLYWOOD.

The Metropolitan Museum of Modern Art in New York (MOMA), in collaboration with the Deutsche Kinemathek, is presenting this work to recover and remember the best of German film: Ernst Lubitsch, Fritz Lang and Marlene Dietrich. In the New York museum, they are showing a selection of movies that represent German talent.
 
The story begins in the "Roaring Twenties" in Germany, when glamour came to Berlin, competing with Paris to be the centre of cultural and leisure in Europe.
 
Then came 1933: Adolf Hitler. There was a massive exodus of artists to Europe and then to America.
 
Germany, which had lived through a time of innovation with hints of German expressionism, saw its luck change. However, the German influence was spreading throughout the world, and especially in Hollywood. For example, Marilyn Monroe in “Some Like It Hot” (1950) where Billy Wilder returned to the sense of humour of the operettas of Weimar.
 
False identities, such as "Victor and Victoria" or the cynicism of black film classics also come from the German influence.
 
Fritz Lang's films like "Fury" show the psychological relationship between the message and aesthetics. The shadows and lighting, facial expressions, giving greater emphasis in silent films. Murnau's films for example, served as a reference for directors like John Ford.
 
Murnau's “Nosferatu” (1922) and The Golem by Carl Boese and Paul Wegener (1920), were related to the subsequent films "Dracula" and "Frankenstein". Not to mention the great "Metropolis" of Fritz Lang, this was a precedent in futurism for “Blade Runner.”
 
Rainer Rother (artistic director of Deutsche Kinemathek) ensures that Weimar cinema is still apparent in the works of other Germans: Werner Herzog and Fassbender.
 
Susana Cano.
Translation review: Yolanda Solo.

Apr 9, 2013

VIDA Y MUERTE DEL ANTAGONISTA DEL CINE ESPAÑOL

No era un Pedro Almodóvar, ni tampoco un Amenábar. Ni siquiera podríamos decir que era un Luis García Berlanga. Era, simplemente, Jess Franco y ha muerto inaugurando el mes de abril a los 82 años.
 
 
Querido y odiado al mismo tiempo, el sexo, el bajo presupuesto y la escatología eran la piedra roseta de su cine. Su género era el cine de serie B, llegando a coquetear con la pornografía. Es esta mezcla de ingredientes lo que ha hecho que no sea el director ideal para poner su nombre a una plaza.
Con una carrera prolífica donde las haya, Tenemos 18 años (1959) fue el comienzo de su extensa  carrera, rodando títulos como Bésame Monstruo (1967), Las Vampiras (1970) o Fú Manchú y el Beso de la Muerte (1968). Su obra más aclamada fue  Necronomicón (1967) inaugurando el festival de Berlín de ese mismo año y una de las películas favoritas del director de culto Fritz Lang. (Metrópolis, Furia, Gardenia Azul). A pesar de su avanzada edad terminó 2012 con otras tres películas en su filmografía. Su tarjeta de despedida ha sido  Al Pereira vs. the Alligator Ladies (2013) estrenada a finales de marzo de este mismo año.
 Criticado hasta la saciedad por hacer películas en cadena, nos viene a la memoria un Warhol que también fue criticado por hacer del arte una factoría en cadena, poniendo a sus ayudantes a rellenar los colores de sus obras. Eso sí, no todo han sido críticas ya que ha tenido a sus pies a actores de la talla de Christopher Lee (El Señor de los Anillos), Paul Kinsky (Doctor Zhivago) o Fernando Fernán Gómez (El Abuelo).
Una de sus últimas apariciones públicas fue en la recogida del Goya de Honor en el año 2009 ya en silla de ruedas y acompañado por su esposa, Lina Romay. Tras la muerte de ésta en mayo del año pasado su salud se resintió.
No sabemos si Jess Franco va a ir al cielo o al infierno. Puede que el tiempo lo encumbre o lo destierre al olvido (no será el primero ni el último). Pero si sabemos que pasó por el cielo y por el infierno a lo largo de toda su carrera, que experimentó, creó incansablemente y fue el máximo exponente del genero que trabajó; y lo más importante, amó su trabajo hasta el final, alimentando sus más de 50 años de carrera  con nuevas películas.
Nos consuela que la Academia se diera cuenta a tiempo que se puede amar el cine de una forma inversamente proporcional a lo recaudado en taquilla; por poco se nos va sin ese Goya de Honor tan merecido.
Con una pasión como la suya, no hace falta que nos guste el cine de serie B para admirar a Jesús Franco Manera, Jess Franco para la historia del cine español.
Descanse en paz. 

Carlos Barea
 

LIFE AND DEATH OF THE ANTAGONIST OF SPANISH CINEMA

He was not a Pedro Almodóvar, or an Amenábar. We cannot even say that he was a Luis García Berlanga. He was simply Jess Franco and he died at the beginning of April, at the age of 82.
 
Loved and hated at the same time, sex, low budget movies, and scatology were the Rosetta Stone of his cinema. His genre was B-movies, bordering on pornography. It is this blend of ingredients, which made him unsuitable for a square to be dedicated to him.
 
With a prolific career, We Are 18 (1959) was the beginning of his long career filming titles like Kiss Me, Monster (1967), The Vampires (1970) or Fu Manchú and The Kiss of Death (1968). His most acclaimed work was Necronomicón (1967) which opened the Berlin Film Festival of that year, and is one of the favourite films of the cult director Fritz Lang (Metroplis, Fury, Blue Gardenia). Despite his advanced age, he ended 2012 with other three movies in his filmography. His farewell card was Pereira vs. the Alligator Ladies (2013) premiered in late march of this year.
 
Criticized over and over again for making films one after the other, similar to the way Warhol was also criticized for making art a production line, getting his assistants to fill in the colours of his artwork. It is not all negative and he had actors such as Christopher Lee (The Lord of the Rings), Paul Kinsky (Doctor Zhivago) and Fernando Fernán Gómez (El Abuelo) at his feet.
 
One of his last public appearances was when he collected the Goya of Honour in 2009, already in a wheelchair and accompanied by his wife, Lina Romay. After the death of Lina in May of last year, his health suffered.
 
We don´t know if Jess Franco will go to heaven or to hell. He may be resurrected or banished to oblivion (he won´t be the first nor the last). However, we do know he passed though heaven and hell throughout his career, he experimented and created tirelessly and was the leading exponent of the genre; and most importantly, he loved his job right up until the end, after spending more than 50 years making new movies.
 
At least the Academy realized in time that we could love the cinema in a manner inversely proportional to the box office proceeds. He almost left us without that well-deserved Goya of Honour.
 
With a passion like his, we do not have to like the B movies to admire Jesús Franco Manera, Jess Franco for the history of Spanish cinema.
 
 
Rest in peace.
 
 
Carlos Barea.
Translation Review: Yolanda Solo.
 

Apr 5, 2013

Silent Hill: Revelations 3D

En 2006 Christopher Gans se lanzó a la aventura de conquistar a todos aquellos seguidores de la famosa serie de videojuegos de Konami: Silent Hill. El resultado de ese primer film no acabó de ser ni mucho menos satisfactorio, teniendo duras críticas (y bastante merecidas) de los entendidos del mundo del cine.
 
 
El 26 de Octubre de 2012 se estrenó en Estados Unidos (y gran parte del mundo, a excepción de España) la secuela directa de esa película tan duramente criticada. Aquí en España no se ni si saldrá en formato DVD por la mala recepción que ya tuvo la primera entrega. Pese a eso, nos encontramos ante una película mucho más elaborada y que consigue de forma admirable juntar los puntos argumentales de la anterior película y el argumento de Silent Hill 3.
El argumento de esta segunda película empieza con el final de la anterior (y básicamente el inicio de Silent Hill 3 algo más “modificado” para hacer creíble el argumento). Empezamos con la pesadilla que tiene Heather en el principio del videojuego original, pero con algunos matices y una estética no tan grotesca como nos tiene acostumbrados el mundo de Silent Hill.
Como no podía ser de otra forma, guiños, guiños y más guiños a los videojuegos de los cuales se inspira la película. Guiños que algunos nos pueden hacer gracia verlos pero otros que acaban estando totalmente fuera de lugar. Una lástima que se escindan detalles que habrían facilitado mucho a que el ambiente tétrico que se tendría que crear como toda visita a Silent Hill.
El plantel de personajes tampoco acaba de destacar por su gran interpretación, más bien parece que sus papeles queden demasiado grandes para ellos como para ser el homónimo del videojuego, ya que la profundidad de sus personalidades no acaba de ser ni la mitad de profunda que llega a ser ahí. Y ese es otro de los tiros característicos de la saga de terror, la gran descripción y locura de los atormentados personajes de Silent Hill.
En conclusión, es una película bastante entretenida para pasar el rato, de la cual el espectador medio quizá la disfrute o la acabe de aborrecer, depende de su concepto de “película de terror”. El fan incondicional de la saga de videojuegos se estirará de los pelos al ver qué están haciendo con la película y las oportunidades argumentales que dejan en el aire que habrían sido perfectas para conseguir ese ambiente tétrico que falta.
Miquel Gil.

Silent Hill: Revelations 3D

 
In 2006 Christopher Gans took on the challenge of conquering all the followers of the famous Konami videogames series: Silent Hill. The result of that first film was not great, it got harsh (and well-deserved) criticism from the experienced cinema crowd.
In October 26 of 2012 they released the sequel in the United States (and in a great part of the world, but not in Spain). Here, in Spain, neither the film nor the DVD were released, probably because it received such bad reviews. However, this movie is much more developed and it manages to join the key points from the previous movie and the plot of Silent Hill 3.
 
 
The plot of this second movie begins with the end of the previous movie and the beginning of Silent Hill 3 (with some modifications to make the plot more credible). It starts with the nightmare that Heather has in the beginning of the original videogame, but with some nuances and less grotesque aesthetics than we are used to in the world of Silent Hill.
 
 
There are plenty of references to the videogames which the movie is based on. Some make sense, but others are totally out of place.
 
 
The acting in the movie is average at best, and they don´t live up to the role of their namesake, lacking the depth of character seen in the videogame. And that is another of the characteristic shots of this terror saga, the great description and madness of the tormented characters in Silent Hill.
 
 
In conclusion, it's a pretty entertaining movie to pass the time. The average viewer will enjoy it or loathe it depending on their concept of "horror". The unconditional fans of the videogame series will pull their hair out when they see the plot opportunities that were missed and could have been perfect to create the gloomy atmosphere that is needed.
 
 
Miquel Gil.
 
Translation review: Yolanda Solo.

Apr 3, 2013

Samurai Beatdown (PSMobile, Android/PSVita)


El argumento del juego es simple, una gran guerra en la Tierra dejó de ser tal y como era…como acto desesperado se abrieron las “Puertas prohibidas” cosa que desencadenó la liberación de unas tropas infernales. Nosotros, como samuráis que manejan el arte de las dos espadas tendremos que acabar con todos estos enemigos a lo largo de los cinco niveles y las tres dificultades que nos ofrece el videojuego.
Pese a tener tres niveles de dificultad, ni el nivel más difícil no acaba de ser un verdadero reto, más bien parece más sencillo al hacer que los enemigos aparezcan en el momento justo del ritmo. En el apartado jugable, tendremos que pulsar a una banda u otra de la pantalla cuando nuestros enemigos aparezcan al ritmo de la música. Justo cuando adquieran una ligera aura blanca (que corresponde al momento de que ellos empiezan a atacar) tendremos que atacarles para tener una puntuación máxima. Junto a multiplicadores y demás parafarnalias acabaremos con una puntuación final, la cual servirá para nuestra valoración.
 
Una vez acabemos los cinco niveles, ya está, se habrá acabado el juego así sin más. Tal y como sucedía con Rayman: Jungle Run el juego no acaba ni con un simple The End, ni con los créditos de los creadores del juego…nada.

Creo que si comenté que Rayman: Jungle Run no se merecía pagar esos 3 euros por él…pagar 0,99€ por un juego que ni empieza ni acaba que nos podemos pasar fácilmente en menos de media hora es excesivo. Como conclusión, si os sobran 0,99€ y teníais pensado comprar este juego, invertidlo en otras aplicaciones ya que no deja de ser una curiosidad de juego.
Miquel Gil

Samurai Beatdown

The plot of the game is very simple; a great war devastates the Earth …in a last desperate attempt to save it the ´Forbidden Doors´ are unlocked freeing the infernal army. Our character, as a samurai skilled in the akimbo with two swords, will have to finish off those enemies in five levels of the game and the three difficulty levels offered in the video game.
 
 
Even with these three difficulty levels, none of them is a really challenge. When playing, you have to press one side or the other of the screen in rhythm to the music when the enemies appear. When they get a white aura around them, (just before they attack) we have to counter-attack to get maximum points. This is added to some bonuses and other extras to get us a final score.
 
 
Once we have finished the five levels the game is finished abruptly. Just like in Rayman: Jungle Run the game does not finish with a simple “The End,” or with the credits of the creators… nothing.
 
 
I think I commented that Rayman: Jungle Run isn´t worth paying three Euros for it…but paying 0,99€ for a game that that we will easily finish in less than a half of an hour is excessive. In Conclusion, if you have 0,99€ to spend and you were thinking about buying this game, invest in other apps because is not worth it.
 
 
Miquel Gil
Translation review: Yolanda Solo.